kwiaty-rozlaczki
KsiążkaAleksandra Wstecz

Kwiaty Rozłączki

„Jeśli można pisać wiersze o miłości, także rozstaniu należy się pieśń. Rozłączka wydobywa na światło dzienne epizody, przeczucia, zapowiedzi końca. Wprowadza osoby prywatnego dramatu, scenerię codziennego bycia-niebycia razem. Oświetla kolejność emocji i ich ciągi dalsze, bo te zawsze następują, nawet wtedy, gdy pakujemy manatki i wszystko wokół...Read More

Czarne Jagody

Susan Gibb

Czarne Jagody Susan Gibb dotykają modnego w bestsellerowym obiegu literackim tematu molestowania w dzieciństwie, lecz przynajmniej pod dwoma względami podchodzą do niego inaczej. Po pierwsze, jest to fikcja hipertekstowa: niektóre z kluczowych scen są ukryte przed czytelnikiem. Dostajemy się do nich przez ucho igielne pojedynczego słowa-klucza, które łatwo gubi się pośród innych, mniej intymnych wskazówek. Dlatego dla jednych Czarne Jagody mogą się wydać zgrabnie napisanym zbiorem wspomnień z dzieciństwa i zapisem artystycznego debiutu malarki. Dla drugich będzie to opowieść o horrorze dzieciństwa, zbrukanego przez tych, którzy powinni byli je chronić. Czy obie wersje okażą się prawdziwe? A może każda z nich przesłania jeszcze inną, szokującą prawdę?

Gibb posługuje się wyjątkowym stylem. Jej język jest otwarty, prosty i chłodny. Jednak w każdej z fabularnych całostek, niczym w dobrym wierszu, odnajdziemy zagęszczoną grudkę najważniejszych znaczeń. Styl ten pomaga przemycić zaskakujące przesłanie: z perspektywy zranionej psychiki dorosłej już ofiary, przyszłe doświadczenia potrafią przynosić więcej bólu niż dawna trauma.

• • •

UWAGA!

Hipertekst Czarne Jagody Susan Gibb, dostępny jest BEZPŁATNIE na stronach Korporacji Ha!art.

Aby rozpocząć lekturę, wystarczy kliknąć TUTAJ lub w poniższy obrazek:

 

 

 

• • •

 

{gallery}katalog/czarne_jagody_schemat{/gallery}

• • •

Polską wersję opracował Mariusz Pisarski

• • •

Susan Gibb amerykańska artystka nowych mediów, autorka powieści Paths (stworzonej w programie hipertekstowym Storyspace), kilkudziesięciu opowiadań z gatunku flash fiction oraz 100 krótkich hipertekstów. Aktywna uczestniczka dorocznych warsztatów 100 days, organizowanych przez sieciowy kolektyw twórczy pod kierunkiem Steve'a Ersinghausa. Jej dziadkowie pochodzili z Krakowa, do dziś w jej rodzinie przestrzega się polskich tradycji i kalendarza. Rok temu przysłała do Ha!artu swoje zdjęcie w stroju Krakowiaczki. Tłumaczona na język polski krótka powieść Blueberries (Czarne jagody) po raz pierwszy ukazała się w magazynie New River jesienią 2009 roku.

Susan Gibb o sobie samej pisze m.in.:

  • zainteresowania: nauka życia poprzez czytanie, pisanie, tradycyjne łucznictwo, naturę, komputerowy hardware, obserwację ludzi
  • zdrowie psychiczne: zawsze na krawędzi
  • ambicje: pojawić się w przyszłym życiu jako Barbie Einstein
  • seks: całowana 16, zdeflorowana 21
  • styl: dżinsy i kraciasta, flanelowa koszula, ale czasami wskakuję w wysokie obcasy
  • idealny mężczyzna: Willie Nelson

Zapowiedzi

pasty-i-skity
Sławomir Shuty
Projekt Petronela Sztela      Realizacja realis
Błąd
  • JFolder::pliki: Ścieżka nie jest folderem. Ścieżka: /home/users/haart/public_html/haart_www/images/katalog/czarne_jagody_schemat
Uwaga
  • There was a problem rendering your image gallery. Please make sure that the folder you are using in the Simple Image Gallery plugin tags exists and contains valid image files. The plugin could not locate the folder: images/katalog/czarne_jagody_schemat

Nasz serwis używa plików cookies do prawidłowego działania strony. Korzystanie z serwisu bez zmiany ustawień dla plików cookies oznacza, że będą one zapisywane w pamięci urządzenia. Ustawienia te można zmieniać w przeglądarce internetowej. Więcej informacji udostępniamy w naszej polityce prywatności.

Zgadzam się na użycie plików cookies.

EU Cookie Directive Module Information